АФИША

«Метаморфозы. Беседы о художественном переводе»

Музей Серебряного века

Адрес
Москва, Проспект Мира, д. 30
«Проспект Мира»
График работы
ВТ, ПТ, СБ, ВС 11:00–18:00 (касса до 17:30)
СР, ЧТ 11:00–21:00 (касса до 20:30)
ПН Выходной день

Кристина Зейтунян-Белоус

Кристина Зейтунян-Белоус — переводчик, поэт, художник. Родилась в Москве в 1960 году. Окончила École normale supérieure (Высшая нормальная школа) в Париже. Переводила с русского на французский язык современную и классическую русскую прозу и поэзию. Пишет стихи на русском и французском языках. Автор книги «Хищные дни» (2000). Как художник регулярно выставляется во Франции, России и других странах. Лауреат премии «Русофония» (2010, 2017).  .


Цикл «Метаморфозы. Беседы о художественном переводе» проводит проект «Культурная инициатива» (Данил Файзов и Юрий Цветков). Встречи с известными мастерами художественного перевода, которые не только представляют публике свои произведения, но и делятся тонкостями профессии, рассуждают о секретах переводческой «кухни». Постоянный ведущий цикла — Алеша Прокопьев. В разные годы в цикле выступали Дмитрий Веденяпин, Элла Венгерова, Виктор Голышев, Наталья Горбаневская, Елена Костюкович, Григорий Кружков, Владимир Микушевич, Вера Мильчина, Наталья Трауберг и др. Проходили в клубах «Билингва» и «Виндзор». В настоящее время вечера цикла проводятся в Государственном литературном музее.

Вход свободный

проспект Мира, д. 30

Кристина Зейтунян-Белоус

Кристина Зейтунян-Белоус — переводчик, поэт, художник. Родилась в Москве в 1960 году. Окончила École normale supérieure (Высшая нормальная школа) в Париже. Переводила с русского на французский язык современную и классическую русскую прозу и поэзию. Пишет стихи на русском и французском языках. Автор книги «Хищные дни» (2000). Как художник регулярно выставляется во Франции, России и других странах. Лауреат премии «Русофония» (2010, 2017).  .


Цикл «Метаморфозы. Беседы о художественном переводе» проводит проект «Культурная инициатива» (Данил Файзов и Юрий Цветков). Встречи с известными мастерами художественного перевода, которые не только представляют публике свои произведения, но и делятся тонкостями профессии, рассуждают о секретах переводческой «кухни». Постоянный ведущий цикла — Алеша Прокопьев. В разные годы в цикле выступали Дмитрий Веденяпин, Элла Венгерова, Виктор Голышев, Наталья Горбаневская, Елена Костюкович, Григорий Кружков, Владимир Микушевич, Вера Мильчина, Наталья Трауберг и др. Проходили в клубах «Билингва» и «Виндзор». В настоящее время вечера цикла проводятся в Государственном литературном музее.

Вход свободный

проспект Мира, д. 30