АФИША

"Язык «Второго рождение» Бориса Пастернака: темные места, советский дискурс, каламбуры"

Дом-музей Б.Л. Пастернака

Адрес
Москва, поселение Внуковское, пос. Переделкино, ул. Павленко, д. 3
«Новопеределкино»
График работы
Вт, Ср, Чт, Пт, Сб, Вс 11:00–18:00 (касса до 17:30)
ПН Выходной день

Исследовательница поэтики русской литературы XX в. и выпускница магистерской программы «Русская литература и компаративистика» (Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики») Татьяна Красильникова и кандидат филологических наук, PhD, доцент Школы филологических наук Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики», исследователь истории и поэтики русской литературы XIX—XX вв. Павел Успенский представляют исследование особенностей языка Б. Пастернака.

«Сборник „Второе рождение“ (1932) в творческой эволюции Пастернака справедливо считается переходным. В докладе поэтика книги рассматривается сквозь призму фразеологического плана русского языка. Фразеология с ее заданными значениями служила для Пастернака материалом для сложных метафор и темных семантических рядов, одновременно позволяя транслировать конвенциональные и легко узнаваемые смыслы. Обращение к идиоматическому пласту позволяет наглядно объяснить, как устроен баланс простоты и сложности/темноты в переходной для поэта книге.

Идиоматика дает возможность объяснить и семантические двусмысленности во „Втором рождении“, которые обычно трактуются как „эзопова речь“ или „авторская глухота“, но которые, с нашей точки зрения, уместнее трактовать как поэтическую иронию». 

В докладе исследователи покажут, как трансформация устойчивых выражений приводит к каламбурному эффекту, причем каламбурность Пастернака проступает не только в чисто языковой игре, но и в обыгрывании советского дискурса. Каламбуры, пронизывающие сборник, снижают градус серьезности и формируют ироническую модальность стихов. „Второе рождение“, таким образом, балансирует не только между простотой и сложностью языка, но и между патетической и иронической модальностями.

В 2021 году Татьяна Красильникова и Павел Успенский выпустили монографию, посвященную поэту: «Поэтический язык Пастернака. „Сестра моя — жизнь“ сквозь призму идиоматики».

Мероприятие состоится на платформе Zoom. Чтобы получить ссылку для участия, просим вас зарегистрироваться на TimePad. Участие бесплатное.

Необходимо установить приложение Zoom на ваш компьютер, смартфон или планшет, рекомендуем сделать это заранее.

Информационный центр: +7 495 695-53-08 / ex@goslitmuz.ru

Исследовательница поэтики русской литературы XX в. и выпускница магистерской программы «Русская литература и компаративистика» (Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики») Татьяна Красильникова и кандидат филологических наук, PhD, доцент Школы филологических наук Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики», исследователь истории и поэтики русской литературы XIX—XX вв. Павел Успенский представляют исследование особенностей языка Б. Пастернака.

«Сборник „Второе рождение“ (1932) в творческой эволюции Пастернака справедливо считается переходным. В докладе поэтика книги рассматривается сквозь призму фразеологического плана русского языка. Фразеология с ее заданными значениями служила для Пастернака материалом для сложных метафор и темных семантических рядов, одновременно позволяя транслировать конвенциональные и легко узнаваемые смыслы. Обращение к идиоматическому пласту позволяет наглядно объяснить, как устроен баланс простоты и сложности/темноты в переходной для поэта книге.

Идиоматика дает возможность объяснить и семантические двусмысленности во „Втором рождении“, которые обычно трактуются как „эзопова речь“ или „авторская глухота“, но которые, с нашей точки зрения, уместнее трактовать как поэтическую иронию». 

В докладе исследователи покажут, как трансформация устойчивых выражений приводит к каламбурному эффекту, причем каламбурность Пастернака проступает не только в чисто языковой игре, но и в обыгрывании советского дискурса. Каламбуры, пронизывающие сборник, снижают градус серьезности и формируют ироническую модальность стихов. „Второе рождение“, таким образом, балансирует не только между простотой и сложностью языка, но и между патетической и иронической модальностями.

В 2021 году Татьяна Красильникова и Павел Успенский выпустили монографию, посвященную поэту: «Поэтический язык Пастернака. „Сестра моя — жизнь“ сквозь призму идиоматики».

Мероприятие состоится на платформе Zoom. Чтобы получить ссылку для участия, просим вас зарегистрироваться на TimePad. Участие бесплатное.

Необходимо установить приложение Zoom на ваш компьютер, смартфон или планшет, рекомендуем сделать это заранее.

Информационный центр: +7 495 695-53-08 / ex@goslitmuz.ru