+
Сохраняем прошлое — создаем будущее

Государственный музей истории
российской литературы имени В.И. Даля
(Государственный литературный музей)

Музейные
отделы

 

  1.  Главная
  2.  Афиша
  3.  Шведский языковой книжный клуб

Шведский языковой книжный клуб

Дом Любощинских — Вернадских

Посещение возможно только при предъявлении документа, удостоверяющего личность, и QR-кода, подтверждающего факт вакцинации против новой коронавирусной инфекции или перенесенного заболевания COVID-19.

Государственный музей истории российской литературы имени В.И. Даля и отдел культуры Посольства Королевства Швеция приглашают изучать шведскую литературу и практиковать шведский язык. На встречах книжного клуба участники познакомятся с произведениями классической и современной литературы от XIX века до наших дней и продвинутся в освоении иностранного языка.

Занятия клуба проходят на шведском языке.
Рекомендованный минимальный уровень языковой подготовки — В2.
Каждая встреча предполагает обсуждение произведения, а также короткую лекцию о его авторе. Цикл построен в хронологическом порядке: от более ранних текстов к современным.

Выбор текстов для обсуждения будет происходить с учетом интересов и запросов участников клуба. Предварительно в программе клуба заявлены книги Сельмы Лагерлёф, Вернера фон Хейденстама, Пэра Андерса Фогельстрёма, Пэра Улова Энквиста, Сары Лидман, Торни Линдгрена, Юнаса Хассена Хемири, Бальсама Карам, Эббы Витт Браттстрем, Атены Фаррохсад и др.

Тексты классической литературы находятся в открытом доступе на сайтах Project RunebergProject Gutenberg и Litteraturbanken. Книги современных авторов участники встреч смогут взять на время работы в бумажном виде в библиотеке клуба, предоставленной специально для проекта Посольством Швеции.

Шведский языковой книжный клуб:

  • возможность практиковать шведский язык как для тех, кто его изучает, так и для всех, кто хочет поддерживать свой уровень владения языком;
  • стимул для регулярного чтения: возможность вспомнить известные классические произведения шведской литературы и/или открыть для себя новых авторов;
  • способ поговорить о шведской литературе и расширить свои знания о литературном процессе Швеции. Обсуждение происходит не только с единомышленниками, но и с настоящими профессионалами своего дела: литературоведами, филологами, переводчиками и писателями.

Анонсы ближайших встреч Шведского языкового книжного клуба

10 ноября, 19:30

Становление современного романа и обсуждение книги К. Ю. Л. Альмквиста «Сгодится» (C. J. L. Almqvist, Det går an)

Роман Карла Юнаса Луве Альмквиста Det går an был экранизирован в 1963 году. Фильм можно посмотреть по ссылкеДля просмотра необходимо иметь подключение к сети VPN.

Участие бесплатное. Необходима регистрация на TimePad.


15 декабря, 19:30

Новелла С. Лагерлеф «Подменыш»


Ведущая клуба: Ирина Витальевна Матыцина, к. ф. н., доцент, переводчик художественной литературы

При входе на территорию музея необходимо использовать средства индивидуальной защиты (маски, перчатки), а также соблюдать социальную дистанцию.

Информационный центр: +7 495 695-53-08 / ex@goslitmuz.ru

Доходный дом Любощинских — Вернадских
Зубовский бульвар, 15, стр. 1


Возврат к списку