АФИША

Лекция «Приключения французов в Москве»

Дом И.С. Остроухова в Трубниках

Адрес
Москва, Трубниковский переулок, д. 17
«Баррикадная», «Смоленская», «Арбатская», «Парк культуры»
График работы
ВТ, ПТ, СБ, ВС 11:00–18:00 (касса до 17:30)
СР, ЧТ 11:00–21:00 (касса до 20:30)
ПН Выходной день

Доступна

Программа выставки «Художник перевода Николай Любимов»

Гениальный отечественный переводчик Н. М. Любимов перевел множество романов и пьес знаменитых французских авторов: Гюго, Мериме, Мольера, Мопассана, Рабле, Флобера и других. Знаменитый спектакль Театра сатиры «Безумный день, или Женитьба Фигаро» был поставлен по пьесе Бомарше, также талантливо переведенной Н. М. Любимовым. Переводил Николай Михайлович и легендарные произведения Александра Дюма. Одно из них основано на реальных событиях жизни, любви и судьбы обыкновенной француженки Полины Гёбль.

На лекции вы услышите и узнаете:
• Когда и почему в Москве впервые появились французы?
• Об известном докторе, предпринимателе французского происхождения;
• Загадки французских семей Катуар, Сиу, Армандов, Броккар, Депре, Леве и других;
• Три истории французско-русской любви, вошедшие в русскую литературу;
• Настоящую историю первого французского ресторана и Люсьена Оливье;
• Как отразилось в литературе и живописи французское пребывание в Москве осенью 1812 года?
• Французские слова и выражения, вошедшие в наш ежедневный обиход.

Читает Наталья Леонова, журналист, историк Москвы, заведующая экскурсионным сектором Дома И. С. Остроухова в Трубниках

Стоимость: 350 руб.

Купить билет

Справки и запись: +7 495 695-53-08 / ex@goslitmuz. ru

Дом И. С. Остроухова в Трубниках
Трубниковский пер., 17

Доступна

Программа выставки «Художник перевода Николай Любимов»

Гениальный отечественный переводчик Н. М. Любимов перевел множество романов и пьес знаменитых французских авторов: Гюго, Мериме, Мольера, Мопассана, Рабле, Флобера и других. Знаменитый спектакль Театра сатиры «Безумный день, или Женитьба Фигаро» был поставлен по пьесе Бомарше, также талантливо переведенной Н. М. Любимовым. Переводил Николай Михайлович и легендарные произведения Александра Дюма. Одно из них основано на реальных событиях жизни, любви и судьбы обыкновенной француженки Полины Гёбль.

На лекции вы услышите и узнаете:
• Когда и почему в Москве впервые появились французы?
• Об известном докторе, предпринимателе французского происхождения;
• Загадки французских семей Катуар, Сиу, Армандов, Броккар, Депре, Леве и других;
• Три истории французско-русской любви, вошедшие в русскую литературу;
• Настоящую историю первого французского ресторана и Люсьена Оливье;
• Как отразилось в литературе и живописи французское пребывание в Москве осенью 1812 года?
• Французские слова и выражения, вошедшие в наш ежедневный обиход.

Читает Наталья Леонова, журналист, историк Москвы, заведующая экскурсионным сектором Дома И. С. Остроухова в Трубниках

Стоимость: 350 руб.

Купить билет

Справки и запись: +7 495 695-53-08 / ex@goslitmuz. ru

Дом И. С. Остроухова в Трубниках
Трубниковский пер., 17