+
Сохраняем прошлое — создаем будущее

Государственный музей истории
российской литературы имени В.И. Даля
(Государственный литературный музей)

Музейные
отделы

 

  1.  Главная
  2.  Новости
  3.  ГМИРЛИ и другие
  4.  Расфокус в фокусе. Обсуждение книги ранее не изданных стихов Нины Берберовой

Расфокус в фокусе. Обсуждение книги ранее не изданных стихов Нины Берберовой

7 апреля в Доме И.С. Остроухова в рамках цикла «Книжный TALK» прошла презентация книги стихов Нины Берберовой «Немного не в фокусе» (М.: АСТ, «Редакция Елены Шубиной», 2015). В дискуссии участвовали директор Государственного литературного музея Д.П. Бак, редактор Е.Д. Шубина, а также филологи Н.А. Богомолов, О.А. Лекманов и П.Ф. Успенский.

Д. Бак рассказал гостям вечера о новой книге. Иллюстрации умышленно воспроизводят расфокусированный взгляд, к которому отсылает и название: это детское зрение, одновременно размытое и точно схватывающее суть предметов. Берберова привычнее для читателя как мемуарист, прозаик, критик, историк литературы; ее стихи ранее не издавались настолько полно. Выход этой книги – повод поговорить и о самой Берберовой, ее биографическом образе и облике, и о ее стихах.

Н. Богомолов вспомнил свою встречу с Ниной Берберовой у А.П. и М.О. Чудаковых во время ее поездки в СССР в 1989 году. В почтенном возрасте – а ей было уже 88 лет – Берберова сохранила удивительную ясность ума и твердость суждений. Общение с ней было здравым и насыщенным. В 1990 году Богомолов хотел навестить ее, прилетев в Америку, но его отговорили: Берберова уже была в силу возраста не так здорова.

Существует филологическая проблема – атрибуция некоторых поэтических текстов: принадлежат ли они Ходасевичу или его жене Берберовой? Можно ли определить это, говоря о временах, когда их впечатления и мысли были общими? Остается только вопрос, кто держал в руке перо… Берберова – человек-загадка, ее предстоит еще прочитывать и комментировать. Вряд ли уместно пытаться определить ее гениальность или величие, но Берберова – поэт, безусловно, существующий в пантеоне русской поэзии.

О. Лекманов говорил о стихах. Берберова – поэт прежде всего очень интересный, и комментированное издание, подготовка которого еще предстоит, станет интересной работой для будущих комментаторов. Сама она, будучи филологом, категорически высказывалась против анализа поэзии: «Не расшифровывайте строчки». Однако такой минус-прием только провоцирует исследователя.

Интересно ловить эхо других голосов в стихах Берберовой, чем филологи часто и занимаются: это не только Ходасевич, но также и Мандельштам, ранний М. Кузмин, Г. Иванов. Еще интереснее встречать не такие заведомо ожидаемые отсылки, а, например, отзвуки Державина: диапазон перекличек очень широк. Берберову отличает удивительная переимчивость и внимательность. Она была в курсе новой литературы и в свои поздние годы. В одном стихотворении появляется слово «самиздат», еще одно стихотворение посвящено Саше Соколову.

П. Успенский описал некоторые аспекты значения поэзии Нины Берберовой для исследователя. Стихи – исторический источник: они способны сохранять и транслировать осколки мыслей, характерных для эпохи. К примеру, именно Берберовой принадлежит формула «Я не в  изгнании, я в послании», впоследствии экстраполированная на самосознание всех эмигрантов («я» заменилось на «мы»).

Берберова – поэт с эволюцией. Ее наследие неравнозначно: если ранние стихи интересны в контексте эпохи, то поздние (примерно 1965-1983 гг.) – уже сами по себе. Она встраивается в ряд поэтов, чья лирика в старости была особенно сильна (Вяземский, Тютчев). Если в ранних стихах приходится догадываться о наличии чужого слова и искать источник, к которому восходят те или иные мотивы, то в поздних чужое слово уже не прячется, но обыгрывается. Возможно, отчасти это связано с тем, что именно тогда Тарановский описал круг подтекстов у Мандельштама и сформулировал идею подтекста как основного декодирующего ключа для «темных» текстов.

Е. Шубина рассказала о работе над книгой, а также о планах редакции подготовить и комментированное издание стихов Берберовой. Легендарные мемуары «Курсив мой», переиздавались и будут переиздаваться. Проект Берберовой продолжается.

Возврат к списку



Правила посещения музея

Посещение музея возможно только при предъявлении QR-кода и документа, удостоверяющего личность. При входе на территорию музея необходимо использовать маски, а также соблюдать социальную дистанцию. Подробнее тут

Перейти по ссылке для покупки билета.

Временное закрытие Московского дома Достоевского

Уважаемые друзья!
Отдел ГМИРЛИ им. В. И. Даля «'Московский дом Достоевского» по техническим причинам будет временно закрыт для посещения 7 февраля 2023 года. Приносим свои извинения за временные неудобства!