Новости

Объявлены победители конкурса перевода «Пастернак и Западный мир»

22 мая 2018

Ими стали:

I место:

Баженова Яна Вячеславовна
Сибирский федеральный университет (г. Красноярск)
институт филологии и языковой коммуникации
2 курс магистратуры

Бородина Анна Владимировна
Тверской государственный университет
факультет иностранных языков и международной коммуникации
2 курс магистратуры

Пальванова Елена Михайловна
Московский государственный лингвистический университет
переводческий факультет
4 курс

II место:

Долгова Евгения Николаевна
Чувашский государственный педагогический университет имени И. Я. Яковлева (г. Чебоксары)
факультет иностранных языков
4 курc

Терещенко Максим Николаевич
Новосибирский государственный технический университет
3 курс

Фирсова Светлана Дмитриевна
Петрозаводский государственный университет
институт истории, политических и социальных наук
4 курс

III место:

Жукаев Алан Эдуардович
Московский государственный институт международных отношений факультет международной журналистики

Манхирова Виктория Викторовна
Сибирский федеральный университет (г. Красноярск)
институт математики и фундаментальной информатики
1 курс магистратуры

Белан Виктория Николаевна
Таганрогский институт имени А. П. Чехова
факультет иностранных языков
4 курс

Касымова Малика Аббасовна
Бишкекский гуманитарный университет имени К. Карасаева
факультет европейских цивилизаций
5 курс

Луханина Алиса Сергеевна
Белгородский государственный национальный исследовательский университет
институт межкультурной коммуникации и международных отношений
3 курс

Ханнанова Ирина Рашитовна
Иркутский государственный университет
институт филологии, иностранных языков и медиакоммуникации

Диплом финалиста:

Гриценко Ольга Андреевна
Московский государственный областной университет
факультет романо-германских языков
3 курс

Лизункова Ольга Владимировна
Чувашский государственный педагогический университет имени И. Я. Яковлева (г. Чебоксары)
факультет иностранных языков
4 курс

Орлова Анна Антоновна
Челябинский государственный университет
историко-филологический факультет
2 курс

Рыжкова Мария Александровна
Елецкий государственный университет имени И. А. Бунина
факультет иностранных языков
2 курс

Санкибаева Биназир Сайлаукызы
Университет имени Сулеймана Демиреля (Алматы)
факультет педагогических и гуманитарных наук
4 курс

Явнова Алина Дмитриевна
Сибирский институт управления (Новосибирск)
факультет политики и международных отношений
2 курс

Напомним, что участникам конкурса предлагалось сделать перевод фрагмента эссе Томаса Мертона Spiritual Implications (1960), второго из написанных им о Борисе Пастернаке и романе «Доктор Живаго». По словам Т. Мертона, в этом эссе он исследует развитие «Дела Пастернака», пытаясь оценить его значение для духовной и интеллектуальной жизни своего времени. Эссе было впервые опубликовано в книге Merton, Th. Disputed Questions. New York. Farrar, Straus and Giroux. 1960.

Подробнее о конкурсе