Сохраняем прошлое — создаем будущее

Государственный музей истории
российской литературы имени В.И. Даля
(Государственный литературный музей)

Музейные
отделы

 

  1.  Главная
  2.  Новости
  3.  ГЛМ и другие
  4.  Уроки Распутина. Конференция в рамках Санкт-Петербургского международного культурного форума

Уроки Распутина. Конференция в рамках Санкт-Петербургского международного культурного форума

23 Ноября 2017 г.

17 ноября в рамках VI Санкт-Петербургского международного культурного форума состоялась Международная научная конференция «Творческое наследие и нравственные уроки Валентина Распутина». В роскошном зале заседаний литературного общества «Беседа любителей русского слова» Музея-усадьбы Г. Р. Державина собрались исследователи наследия Валентина Распутина из России, Польши, Швейцарии и США.

С приветственным словом к участникам конференции обратился председатель Российского книжного союза. Сергей Вадимович Степашин сообщил, что принято решение об учреждении первой национальной литературной премии имени Валентина Распутина. Награда (1 миллион рублей) будет вручаться раз в два года за произведения, написанные на русском языке и продолжающие «традицию распутинского слова». Предположительно, первая церемония награждения состоится 15 марта 2018 года. Имя лауреата будет объявлено на Распутинских чтениях, которые проходят в Иркутске. В жюри премии войдут Павел Басинcкий, Юрий Кублановский и другие известные деятели искусства. Сергей Степашин выразил надежду, что эта премия «станет скромным вкладом в память прекрасного словесника, человека с острым чувством справедливости, Валентина Григорьевича Распутина».

Секцию «Художественный мир Валентина Распутина» открыло выступление Валентины Яковлевны Ивановой, кандидата филологических наук, научного сотрудника появившегося в этом году в Иркутске Музея В. Г. Распутина. В своем докладе «Человек и его время в ранних рассказах В. Распутина» Валентина Яковлевна вывела понятия «одиночество в многолюдности» и «биографически-личное время», которые, по ее мнению, объединяют рассказы, вошедшие в сборник 1967 года «Человек с этого света». Выслушав замечания и ответив на вопросы коллег, Валентина Яковлевна рассказала о работе по сохранению и собиранию наследия писателя, которую проводит музей. Приятной новостью стало появление электронного словаря «Народное слово в рассказах и повестях Валентина Распутина», который, выразила надежду Валентина Иванова, станет подспорьем для школьников и студентов. Теме личностной самоидентификации и особенностям авторской рефлексии в художественном мире Валентина Распутина было посвящено выступление профессора кафедры русской и зарубежной литературы БГУ, доктора филологических наук Светланы Степановны Имихеловой (Улан-Удэ). Оригинальный взгляд на символику и смысловую наполненность образов в прозе Валентина Распутина предложил доктор филологических наук, профессора кафедры литературы Алтайского государственного педагогического университета (Барнаул) Александр Иванович Куляпин. Живое обсуждение вызвало сообщение Александр Вавжинчака, кандидата филологических наук, адъюнкта Ягеллонского университета (Краков), посвященное архетипическим образам женщин в поздней прозе Валентина Распутина. Заключительным сообщением в первой секции стал интереснейший доклад доктора филологических наук, профессора Ирины Иннокентьевны Плехановой (Иркутск) «Валентин Распутин — поэт», посвященный поэтическому самосознанию писателя-лирика.

Из XXI века — в XVIII, затем в XX и обратно в XXI: за небольшой срок, в перерыве между заседаниями, участники конференции совершили сразу несколько скачков во времени. Красочное дефиле исторического костюма, особенно восхитившее зарубежных гостей, перенесло зрителей в эпоху хозяина дома, Гавриила Романовича Державина. О веке двадцатом — на презентации книги Александра Блока «Двенадцать», которую представил главный редактор Центра книги Рудомино Григорий Сергеевич Чередов. Под одной обложкой тексты поэмы на русском, двадцати европейских языках и даже эсперанто. Раскатисто и мощно небольшой отрывок из знаменитой поэмы на этом искусственном «международном языке» прозвучал в исполнении Дмитрия Бака. Удивительно, но можно, ни слова не понимая на эсперанто, ясно ощущать энергию стиха, слышать «музыку революции». «Не перевод, но преломление, раскрытие поэмы в другой культуре, стихии языка», — отозвалась о качестве работы переводчиков Ирина Арсеньевна Кириллова, профессор русского языка и литературы Кембриджского университета. Отдельное внимание она обратила на иллюстрации Николая Попова: «Иногда зловещие, они переносят нас в мистическое безвременье. Читайте эти стихи медленно, а потом смотрите эти жуткие и притягательные картинки. Они останутся с вами». После небольшого путешествия во времени конференция продолжила свою работу.

«Нравственник», «человек с обостренным чувством справедливости» — так о Валентине Распутине отзывались не только те, кому посчастливилось быть знакомым с ним лично, но и те, кто знает писателя только по его текстам. Доклады, прозвучавшие в рамках секции «Духовно-нравственные проблемы в творчестве В. Г. Распутина», продемонстрировали значимость для современного читателя гуманистического потенциала эссеистики и художественной прозы Валентина Григорьевича. Рассматривая в своем докладе всё литературное наследие Распутина как один текст, Арина Анатольевна Митрофанова, кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка филологического факультета Санкт-Петербургского государственного университета, проследила религиозные поиски и духовную эволюцию героя. «Духовность — это больше, чем вера. Духовность — это еще и деяние, подкрепленное и направляемое любовью чистого сердца», — привела в выступлении Арина Анатольевна цитату самого Валентина Григорьевича. О деятельной любви, «целительности сердца», «куражливости», «вечно материнском спасающем начале» как характерных чертах распутинских женских образов рассказала кандидат филологических наук Анастасия Владимировна Игнатьева. О женской сущности и содержании женственности докладчик, отказавшись от эталонных сильных распутинских героинь, рассказала на примере повести «Последний срок» и образа Анны Степановны. Старший научный сотрудник ИМЛИ РАН, кандидат филологических наук Анастасия Григорьевна Грачева подготовила сообщение «Творчество Валентина Распутина в контексте русской религиозно-философской мысли», в котором отметила характерный для русской литературы диалог мысли и культуры в прозе и эссеистике Распутина, «скрещение писателя и философа». Заключительным сообщением секции стало выступление доктора филологических наук, профессора кафедры речевой коммуникации факультета журналистики Санкт-Петербургского государственного университета Натальи Сергеевны Цветовой «Валентин Распутин: «что в слове, что за словом».

В выступлениях, прозвучавших в секции «Валентин Распутин и современники», Распутин перед слушателями предстал не писателем-классиком, чьи повести и рассказы давно вошли в школьную программу, но прекрасным другом, собеседником с великолепным чувством юмора, любящим отцом и мужем. О «распутинском буме в Америке», совместном путешествии в край Великих озер, лекциях Валентина Григорьевича перед американскими студентами-славистами рассказал один из ведущих специалистов по творчеству В. Г. Распутина в США Джеральд Майкельсон. Своими воспоминаниями поделились российский писатель и журналист Сергей Николаевич Есин, доктор философских наук и друг семьи Распутиных Александр Аркадьевич Корольков. Завершилась работа конференции и секции сообщением кандидата филологических наук, ведущего научного сотрудника Государственного музея истории российской литературы имени В. И. Даля Павла Евгеньевича Фокина, подготовленным по недавно поступившим в фонд музея материалам переписки Валентина Распутина с Марией Козловской. Многолетний председатель общественного объединения соотечественников в Вене «Родина» Алиса Кухар передала в дар Музею истории российской литературы 23 письма писателя, адресованных Марии Козловской — венскому слависту, с которой Валентин Григорьевич познакомился во время своего визита в Австрию в декабре 1985 года. Переписка Распутина и Козловской продолжалась более 20 лет и прекратилась, когда Марии Ефимовны не стало в живых. Обычно поздравляя с новогодними и рождественскими праздниками или отвечая на поздравления, Валентин Григорьевич рассказывал Марии Козловской о том, как прошел уходящий год. В отрывках из писем, зачитанных Павлом Евгеньевичем Фокиным, Валентин Григорьевич шутит, вспоминает прекрасную прогулку по Вене и чаепитие в доме Марии Козловской, с горечью отзывается о состоянии дел в перестроечной России и России нулевых, рассказывает о гибели друзей и трагической смерти дочери. Даже по этим небольшим отрывкам, прозвучавшим в рамках конференции, становится понятно, что переписка представляет большой историко-литературный и биографический интерес.

Конференция «Творческое наследие и нравственные уроки Валентина Распутина», по словам директора Государственного музея истории российской литературы имени В. И. Даля Дмитрия Бака, стала «одной из вершин юбилейного года», «продемонстрировав, что творчество Валентина Распутина имеет почитателей не только в России, но и по всему миру».

Юлия Глотова

Фото: © пресс-служба Всероссийск​ого​ музе​я​ А.С. Пушкина

Возврат к списку